平台首页 > 动态汇总 > 机构动态 > 佛山优选的国际课程补课机构2025排名一览
在线客服打算出国留学的家长和孩子对国际课程应该都有大体的了解。目前三大主流的国际课程是AP、IB、A-level。 想补习却不知道选择哪家机构的小编给大家推荐一些不错的国际课程辅导机构吧。
1.新东方国际教育
2.新东方国际教育
3.新航道国际教育
4.朗阁教育
5.启德考培
以上几家国际课程辅导机构都是名气比较大的辅导班,可以根据不同学生的情况和需求进行选择。希望能为您提供一定帮助。
此外,考A-level对大家以后的工作也是有帮助的,世界上很多的企业认可A-level课程成绩,所以你拥有一个好的A-level成绩是要比不少竞争者有竞争力的,从这些我们可以知道考A-level是很多的,那么基础不好的学生去哪个A-level培训机构学习是比较好的呢。
A-level化学课的知识点涵盖广,有些内容是大学化学才有的,不过都是皮毛,学起来也不难,这几块知识点:分子和化学计量学、原子结构、化学键、化学方程式、平衡、元素周期表的性质等都是两者考试的重点,基本知识点差不多,但是,A-level涵盖了几乎所有有机化学的知识点:除了涉及到的烷烃、烯烃、芳香烃、醛、羧酸、蛋白质变性、化学反应速率、原理等几个大模块之外,A-level化学还覆盖了含氮化合物板块中的胺和酰胺的相关结构反应性质等,涉及的知识面远大于在国内的高中课程,甚至还包括了一部分高校的化学知识,此外A-level有机化学需要掌握一些反应的原理、电子的转移等。
今天alevel考试网小编给alevel考生们带来alevel双语阅读:澳大利亚地标性景点红色巨岩将禁止攀登。很多同学不知道alevel考什么?不管alevel考试科目是alevel化学,alevel物理,alevel历史,alevel地理,还是其他的科目,都会用到alevel词汇,练习alevel双语阅读,就可以掌握好了alevel考试词汇,你就离alevel高分更近了一步。alevel词汇不仅可以提高你的alevel考试成绩,所以阅读alevel双语阅读是提高你的alevel词汇最好的方法,对你的出国留学的申请和留学生活都会有很大的帮助。如果你有alevel考试报名,alevel考试费用,alevel考试地点等alevel考试相关的问题,请关注alevel考试网,或者直接访问alevel考试网在线咨询。
Climbing on Australia's iconic Uluru landmark will bebanned from October 2019, local authorities haveconfirmed.
据当地政府确认,自2019年10月开始,澳大利亚地标性景点乌卢鲁巨石将禁止攀登。
The board of the Uluru-Kata Tjuta National Parkvoted unanimously to end the climb because ofindigenous sensitivities.
因为土著居民的敏感性,乌卢鲁-卡塔丘塔*公园的董事会成员一致投票结束攀登。
The giant red monolith in the Northern Territory is asacred site for Aboriginal Australians.
位于北领地的这一红色巨石,是澳大利亚土著居民的神圣地标。
Signs at the start of the climb ask people to abstain from going up in respect to thetraditional law of the Anangu Aboriginal people, the custodians of the land.
目前在攀登起始点处已有提示牌,要求人们放弃攀登,遵从这片土地的守护者--阿南古土著人的传统法律。
"It is an extremely important place, not a playground or theme park like Disneyland," boardchairman and Anangu man Sammy Wilson said.
董事会*、同时也是一名阿南古人的塞米·威尔逊表示:“这是非常重要的地方,而不是像迪士尼乐园这样的游乐场或主题公园。”
He said the Anangu people had felt intimidation over the years to keep the climb open becauseit was a top tourist attraction.
他表示,多年来,由于这是一个顶级的旅游景点,所以攀登是允许的,而阿南古人已经受到了恐吓。
However the group had consistently wanted to close the site, a sacred men's area, because ofits cultural significance.
但是,由于其文化意义,该部落一直希望关闭该景区--一个神圣的人类区域。
Tourism Central Australia said it supported the decision, pointing out that the public could stillaccess much of the site.
澳大利亚中部旅游局表示支持这项决定,并指出公众仍然可以进入大部分景区。
More than 250,000 people visit Uluru each year, according to the national park's website.
根据*公园网站的数据显示,每年都会有超过25万人参观乌卢鲁。
以上就是给你带来的alevel双语阅读,希望对你有所帮助。
以上就是小编对于佛山优选的国际课程补课机构2025排名一览的回答,大家还是不知道如何选择靠谱的国际课程辅导班的可以在线咨询小编,获取就近校区位置请咨询在线客服
稍后会有专业老师给您回电
Copyright © sokr.cn 2016-2023 备案号:豫ICP备2023017942号
该文章由用户个人发布,本站只提供信息展示,如有侵权请及时联系下架!